Модуль m.2 · Урок 1
Урок 1: Claude Projects + Styles + Skills — флагман для редактора
Содержание
- Чему научитесь
- Зачем вообще «проект» в Claude
- Три компонента: что у чего какая роль
- Проект издания за 15 минут
- Styles — голос из 3 примеров
- Главный практикум: jamditis/claude-skills-journalism
- Свой SKILL.md за 10 минут — «Правила русского инфостиля»
- Когда Claude Projects — правильный выбор, а когда нет
- Связка с русскоязычной работой
- Главное из урока
Чему научитесь
- Создавать Claude Project с базой знаний и собственными инструкциями
- Настраивать Style из 2–3 примеров своих текстов — получать voice profile для всех чатов
- Устанавливать Claude Skills, включая готовый open-source пакет
jamditis/claude-skills-journalism(50+ скиллов для журналистов) - Писать свои минимальные SKILL.md под редполитику и русский инфостиль
- Понимать, когда Claude Project — правильный выбор, а когда лучше NotebookLM или Perplexity
Для практики используем arckep.ru — все основные модели, без VPN, оплата рублями. Вы можете использовать любые другие сервисы.
Зачем вообще «проект» в Claude
Обычный чат с Claude — это чат с нуля. Каждую сессию вы объясняете заново: кто вы, что вы пишете, в каком голосе, с какими запретами, кто ваш читатель. На коротких задачах это норма. На длинной работе — серии материалов, книге, клиентском проекте, редакционном workflow — это воровство времени.
Project — это контейнер, который помнит всё перечисленное между чатами. Один раз настроили — потом любой новый чат внутри проекта стартует с полным контекстом. Плюс к памяти — knowledge base: файлы, к которым Claude обращается по мере надобности.
Styles и Skills надстраиваются сверху. Style — ваш голос, подключаемый одним кликом в любом чате. Skill — переиспользуемая инструкция по конкретной задаче, которую Claude подтягивает автоматически по описанию того, что вы просите. Вместе три компонента дают то, что Anthropic называет «personal expert»: помощник, который знает ваши материалы, говорит вашим голосом и умеет то, что вам нужно в работе.
Три компонента: что у чего какая роль
| Компонент | Область видимости | Что хранит | Когда обновляется |
|---|---|---|---|
| Projects | Изолированное пространство одного проекта | Knowledge base (файлы до 30 MB), custom instructions, история чатов | Когда добавляете файлы или меняете инструкции |
| Styles | Глобально, на всех чатах | Профиль голоса, обученный на 2–3 примерах | Когда загружаете новые образцы |
| Skills | Глобально, подключаются по триггеру | Папка с SKILL.md (YAML-метаданные + инструкции — Anthropic рекомендует держать тело под 500 строк, больше — разносить по отдельным файлам) + опциональные скрипты | Когда добавляете или редактируете папку skill’а |
Ключевая механика Skills — progressive disclosure. В контексте Claude всегда висят только метаданные всех установленных скиллов (~100 токенов на каждый). Тело скилла — инструкции, чеклисты, правила — Claude подгружает только если задача попадает под описание. Это означает, что у вас может быть 50 установленных скиллов, и они не засоряют контекст.
Лимиты на 2026 (сверяйте в help.claude.com — они меняются):
- Free: до 5 проектов, knowledge base без RAG-индексации
- Pro / Max: неограниченно проектов, RAG x10 (индексация больших баз знаний)
- Team / Enterprise: плюс шаринг проекта по ролям «can use» / «can edit»
- Файлы knowledge base: до 30 MB каждый, форматы — PDF, DOCX, CSV, TXT, HTML, ODT, RTF, EPUB
Проект издания за 15 минут
Допустим, вы пишете для условного «Журнала N» — профильного издания про технологии. Хотите, чтобы каждый чат Claude стартовал с пониманием вашей редакционной рамки. Ниже — пошагово.
Шаг 1. Создание Project.
На claude.ai в боковой панели слева — пункт «Projects». Кнопка «Create project». В появившемся окне — имя («Журнал N»), короткое описание, что это («Флагманский лонгрид-проект, основной голос редакции»). Claude создаёт пустой контейнер с вкладками: Chats, Knowledge, Settings.
Шаг 2. Загрузка материалов в knowledge base.
Во вкладке Knowledge — кнопка «Add content» и перетащить файлы. Что стоит загрузить в первую очередь:
- 3–5 своих лучших опубликованных материалов за последний год. Это образцы того, «как мы пишем».
- Редполитика — даже если это одна страница принципов в Google Docs, экспортируйте в PDF и загрузите.
- Глоссарий — как пишутся ключевые термины, имена, бренды, аббревиатуры (например, «ИИ», не «AI»; «OpenAI» без кавычек).
- Список запретов — слова, обороты, темы, которых редакция избегает. Даже в одну колонку.
- Форматные образцы — если есть повторяемые форматы (новость, колонка, лонгрид), по одному примеру каждого.
Claude читает и индексирует файлы. На Pro/Max/Team включается RAG: при вопросе Claude сначала ищет релевантный кусок knowledge base, потом отвечает. Это означает, что загруженный архив из 50 статей не «загружается в контекст каждый раз» — в контекст попадают только релевантные фрагменты.
Шаг 3. Custom instructions.
Во вкладке Settings проекта — поле «Custom instructions». Шаблон, с которого стоит начать:
Ты — редактор «Журнала N», профильного издания про технологии.
Ниже — наши принципы и запреты.
ГОЛОС И СТИЛЬ:
- Пишем конкретно, не абстрактно. Без канцелярита и маркетингового воляпюка.
- Средняя длина предложения — 15–20 слов. Длинные допустимы, но не подряд.
- Тон — уверенный, без истерики. Не пугаем читателя и не продаём ему мечту.
- На «вы», без «Вы» с большой буквы.
ЗАПРЕТЫ:
- Слова: «в современном мире», «в эпоху цифровизации», «игрок», «геймчейнджер»,
«передовой», «инновационный», «революционный», delve, leverage, unlock.
- Структуры: не начинаем с «В последнее время», не заканчиваем «время покажет».
- Факты без источника. Если не знаешь — спроси, не выдумывай.
КАК ОТВЕЧАТЬ:
- На просьбу «напиши текст» — напиши. Без преамбулы «вот вариант», без финальной
оговорки «надеюсь, это поможет».
- На вопрос о фактах — отвечай с источником из knowledge base или пометкой, что
не знаешь.
- На предложение улучшить — давай один конкретный вариант, не список из пяти.
Сохранить. Теперь любой чат, который вы открываете внутри этого проекта, стартует с этими инструкциями + доступом к knowledge base.
Шаг 4. Первый запрос — проверка, что Claude читает файлы.
Откройте новый чат в проекте. Первый промпт: «Суммируй ключевые принципы стиля издания на основе материалов в knowledge base. Приведи два примера фраз, которые точно не пройдут редактуру, и два — которые пройдут». Если Claude перечислил реальные правила и процитировал примеры из ваших статей — настройка сработала. Если выдал общие слова про «клиенториентированность» — что-то не подхватилось; обычно дело в размере файлов или формате.
Styles — голос из 3 примеров
Styles — отдельный слой, независимый от Projects. Он глобальный: настроенный один раз, применяется к любому чату.
Как создать: в настройках Claude — раздел «Styles» → «Create custom style». Claude просит загрузить 2–3 примера текста, где ваш голос максимально узнаваем. Важно: это должны быть ваши собственные тексты, а не «референсы автора, которым я хочу писать» — у Style-модели нет моральных ограничений, но есть технические: Claude извлекает ритм, лексику, синтаксические паттерны из того, что вы дали.
После загрузки Claude выдаёт описание извлечённого стиля: что-то вроде «короткие предложения, конкретные глаголы, минимум прилагательных, ироничная дистанция». Это описание можно редактировать руками — добавить то, чего модель не выхватила, убрать лишнее.
Где включается: в интерфейсе чата — кнопка «Choose style» (обычно рядом с полем ввода). Можно держать 3–5 разных стилей:
- «Авторский» — для ваших колонок и блога.
- «Редакторский» — суше, нейтральнее, для новостей.
- «Соцсети» — короче, эмоциональнее, для постов.
- «Клиентский» — под голос конкретного заказчика.
Что Style не делает. Он не обучает модель заново и не заменяет глубокое обучение голосу на большом корпусе. Для серьёзной персонализации голоса — особенно на русском — нужна работа с промпт-инжинирингом и, возможно, файн-тюнингом (подробнее — в модуле M.6). Style — это хорошая быстрая версия, которая закрывает 80% случаев.
Главный практикум: jamditis/claude-skills-journalism
Это самое ценное, что появилось в экосистеме Claude для журналистов за 2025–2026 годы. Open-source репозиторий на GitHub, автор — Joe Amditis, associate director of operations в Center for Cooperative Media при Montclair State University. Центр поддерживает независимые и локальные американские редакции, так что за скиллами стоит не одиночка-энтузиаст, а профильная организация. На апрель 2026 — 148 звёзд, 21 форк, MIT-лицензия, 12 релизов, 173 коммита. В составе — 50+ готовых Claude Skills, сгруппированных по четырём ключевым блокам.
Verification & Investigation. SIFT-метод, reverse image search, digital verification, FOIA-запросы (drafting, tracking, appeals), fact-check workflow (claim extraction, evidence gathering, rating scales), OSINT соцсетей (account analysis, coordination detection).
Writing & Publishing. AP Style enforcement (правила атрибуции, заголовков, цифр, имён), academic writing в формате IMRaD, data journalism (acquisition, cleaning, visualization, storytelling), newsletter publishing с A/B-тестами.
Project & Editorial. Interview preparation & transcription, story pitching templates, editorial workflow, crisis communications.
Design & Production. PDF-отчёты, визуальные explainers, PDF Playground plugin для интерактивных публикаций.
Помимо этих четырёх ключевых блоков в репозитории есть дополнительные категории — academic writing, работа с цифровыми архивами, dev-инструменты (Python-пайплайны, security), AI creative tools, справочные материалы. Полный список — в README репо.
Плюс — hooks для автоматических проверок: AP Style compliance, accessibility, правила атрибуции в цитатах. То есть скилл не просто «инструкция», он ещё и проверяет результат.
Установка (Claude Desktop + Code).
git clone https://github.com/jamditis/claude-skills-journalism.git ~/.claude/skills/journalism
После клонирования — перезапустить Claude Desktop. Скиллы появятся в списке «Available skills» в настройках, их метаданные начнут индексироваться автоматически.
Установка (Claude.ai в браузере). Метод чуть менее удобный: заходим на страницу нужного скилла в репозитории, копируем содержимое SKILL.md и прилагаемых файлов, создаём папку в своём локальном ~/.claude/skills/ (или загружаем в проект как knowledge base для конкретного кейса).
Первый запуск. В проекте открываем новый чат, пишем: «Проверь текст ниже на соответствие AP Style — атрибуция, заголовки, числа, даты, имена». Вставляем текст. Claude должен сам подтянуть ap-style-enforcement skill (метаданные триггерят его), пройтись по чеклисту и вернуть список нарушений со ссылками на правила.
Адаптация под русский. AP Style — американский стандарт. У нас он работает частично: правила атрибуции, заголовков, обращения с числами — адаптируемы. Правила про capitalizаtion и abbreviations — нет. В этом главная ценность своих скиллов.
Свой SKILL.md за 10 минут — «Правила русского инфостиля»
Уникальная ценность появляется, когда вы пишете собственный скилл под свои правила. Ниже — минимальный рабочий пример: скилл, проверяющий текст по базовым правилам инфостиля Ильяхова.
Создайте папку ~/.claude/skills/russian-infostyle/ и положите в неё один файл SKILL.md:
---
name: russian-infostyle
description: Проверяет русский текст на соответствие базовым правилам
инфостиля (Ильяхов, Главред). Активируется, когда просят проверить русский
текст на канцелярит, маркетинг, штампы, слабые глаголы.
---
# Русский инфостиль — чеклист
Проверь текст по пяти категориям и верни нарушения в формате:
ЦИТАТА → ПРОБЛЕМА → ПРАВКА.
## 1. Слабые глаголы и пассив
- «осуществлять», «проводить», «обеспечивать», «предоставлять» →
заменить на конкретный глагол
- «является» + существительное → заменить на глагол («является
ответственным» → «отвечает»)
- «было принято решение» → «решили»
## 2. Штампы и канцелярит
- «в современном мире», «в эпоху», «в условиях», «на сегодняшний день»
- «данный», «вышеуказанный», «нижеследующий»
- «с целью», «по причине», «в связи с» → «чтобы», «из-за»
## 3. Маркетинговый воляпюк
- «передовой», «инновационный», «уникальный», «революционный»
- «лидер рынка», «признанный эксперт», «флагман индустрии»
## 4. Избыточные определения
- «молодой парень», «быстрый спринт», «новая новинка» — тавтология
- «важное мероприятие», «большой объём» — вода
## 5. Размытые количества
- «много», «мало», «значительно», «существенно» → конкретная цифра
или «не знаем»
Формат вывода:
- Нарушение 1: [цитата] → [тип проблемы] → [правка]
- Нарушение 2: ...
Без вступлений и резюме.
Перезапускаете Claude — скилл подключается. Теперь на любой запрос «проверь текст на канцелярит» Claude автоматически подтянет этот чеклист. Можно расширить до 200–300 строк, добавив правила пунктуации, типографики, работы с цитатами. Один раз написали — работает везде.
Когда Claude Projects — правильный выбор, а когда нет
Берите Claude, когда:
- Вам нужна серия материалов в одном голосе (колонка, книга, кампания).
- Вы работаете с собственным архивом: статьи, транскрипты интервью, исследования.
- Вы копирайтер на фрилансе — один проект = один клиент со всем контекстом, голосом, прошлыми текстами.
- Нужна чёткая дисциплина: custom instructions не дают Claude сбиваться на общие ответы.
Не берите Claude, когда:
- Задача разовая, на один запрос — проще обычный чат без проекта.
- Нужен живой веб — Claude не ходит в интернет. Это Perplexity (M.2.4).
- Нужна работа grounded на 300 источниках с цитатами по каждому утверждению — это NotebookLM (M.2.3).
- Основная рабочая среда — Google Workspace, и всё живёт в Drive. Там удобнее Gemini Gems (M.2.2).
Связка с русскоязычной работой
Доступ к Claude из России без VPN — через arckep.ru, оплата рублями через СБП и МИР. Стартовый баланс 100₽ даёт возможность попробовать Projects, Styles и Skills на реальных задачах прежде, чем решать, стоит ли оформлять Pro-подписку (тоже реализуемо через arckep).
Есть один экономический нюанс, который в англоязычных гайдах не описан. Токенизатор Claude для русского работает хуже английского — тот же объём русского текста стоит примерно в 2–3 раза дороже по токенам. Для редакции с большим объёмом это не мелочь.
Практический вывод: черновики и массовый контент имеет смысл гонять через GigaChat 2 MAX или Alice AI LLM — у них токенизатор заточен под русский, цена на порядок ниже. Финальную редактуру, голос, лонгрид — через Claude Projects с нормально настроенным Style и knowledge base. Это и есть рабочая связка «быстро и дёшево» + «качественно и по голосу» для русскоязычной редакции 2026.
Главное из урока
- Claude Project = knowledge base (до 30 MB на файл) + custom instructions + история чатов в одном изолированном пространстве. Настраивается за 15 минут один раз — работает всегда.
- Style — ваш голос из 2–3 примеров, применяется глобально ко всем чатам, доступен в один клик в любой беседе.
- Skills — переиспользуемые папки с
SKILL.md, Claude подтягивает их автоматически по описанию задачи. Progressive disclosure: метаданные всегда в контексте (~100 токенов), тело — по триггеру. jamditis/claude-skills-journalism(148⭐, MIT, апрель 2026) — 50+ готовых скиллов для журналистов: AP Style, FOIA, SIFT, fact-check, OSINT, data journalism, PDF-отчёты. Устанавливается одной командой в~/.claude/skills/.- Свой скилл под русский инфостиль пишется за 10 минут в один
SKILL.mdи даёт больше ценности, чем чужие — потому что правила именно ваши. - Экономика русского: черновики — GigaChat или Alice, финал и голос — Claude. Токенизатор Claude для русского дороже в 2–3 раза.
Следующий урок — M.2.2 «ChatGPT Projects, Canvas, Tasks» — про ту же концепцию рабочего кабинета, но с ежедневной автоматизацией (Tasks) и редактированием текста рядом с чатом (Canvas). Глубокое погружение в обучение голосу — модуль M.6: как пройти путь от «Style из 3 примеров» до «модель пишет ТОЧНО как я».